M. K. Gándhí a co si přečíst



Móhandás Karamčand Gándhí - člověk, jehož si každý spojuje s Indií a s bojem za nezávislost. Co si však přečíst, kde hledat informace o jeho životě a myšlenkách? Pokud se alespoň trochu o Indii zajímáte, dříve nebo později narazíte v literatuře na zmínku o Gándhím a jeho Autobiografii.

M. K. Gándhí: Autobiography

V roce 1931 vyšel český překlad jeho Autobiografie (An Autobiography or The Story of my Experiment with Truth). Od té doby se jiný český překlad této úžasné knihy na trhu neobjevil. Na konci 80. let vyšla tato kniha ve slovenštině jako Môj experiment s pravdou. V angličtině je běžně k sehnání a určitě stojí za přečtení.

Je to kniha velmi inspirující a zároveň šokující. A každý, kdo se chce jen trochu trochu dozvědět o Gándhího myšlenkách, by právě s touto autobiografií měl začít.

Gándhí v ní velmi otevřeně popisuje svůj život, události a myšlenkové pochody, které jej dovedly k názorům a činům, které ovlivnily miliony lidí nejen v Indii. A tyto názory jsou často velmi kontroverzní. Právě proto by s touto autobiografií měl každý začít. Dostala se mi do ruky velká řada různých výběrů z Gándhího díla a obrazových publikací, knih citátů a pod., ale všechny působily příliš uměle, idealisticky.

Obraz Gándhího, který podávají, je jen jednostranný, zidealizovaný. Ze sbírky jeho citátů nelze získat komplexní pohled na jeho osobnost. Je nutné se začíst do jeho vlastních slov o problémech, které jej v životě potkaly a jak je řešil a co je nejdůležitější - jak se tím měnily jeho názory a co mu to přineslo.

Velká část knihy je věnovaná jeho jihoafrickému působení. Boji za indickou nezávislost, jeho "Hind Swaraj", jsou věnovány jiné knihy (viz níže). Během svého života se potkal a spolupracoval s ohromným množstvím lidí. V jednotlivých kapitolách uvádí jména svých přátel a spolupracovníků. V té záplavě jmen se člověk za chvíli přestává orientovat. Ale to není to podstatné, z každé kapitoly čiší jeho odhodlání měnit sebe a hlavně lidi ve svém okolí. Až z toho jde mráz po zádech.

Sám jsem se při čtení ptal: "Kde ten člověk bere jistotu, že koná správně?" Jeho skutky ovlivňovaly vlastní rodinu, ženu, děti, spolupracovníky... a často velmi negativně. Pouze v dlouhodobé perpektivě se ukázalo, které jeho činy a názory jsou správné a přetrvají.

Eknath Easwaran: Gándhí člověk

Kniha Gándhí člověk vyšla v roce 1999 a vyhází z Gándhího vlastního životopisu. Autor vybral z výše uvedé knihy to podstatné, doplnil citáty a fotografiemi. Podává tak stejný Gándhího příběh, jen čtivěji a přístupněji, bez "zbytečných podrobností" Zdůrazňuje Gandhího osobní proměnu z neúspěšného právníka na vůdce mnoha milionů.

Proč si ji přečíst? Jesti vám nevyhovuje čtení v angličtině nebo slovenštině, je toto ideální titul v češtině, ve kterém se dozvíte vše podstatné o Gándhího životě a myšlenkách. Jeho citáty jsou zde na rozdíl od jiných knih zasazeny do souvislostí. Doporučuji.

Gandhi člověk

Catherine Clémentová: Gándhí Síla pravdy

V roce 1994 u nás vyšel překlad této pěkné knížky. Zaujme výborným grafickým zpracovováním. Stručné a výstižné texty jsou doplněny množstvím fotografií a kreseb, vysvětlivek a dobových zpráv. Gándhího život je zde popisován jako svědectví mnoha lidí a dobových dokumentů. Doporučuji.

Gandhi - síla pravdy

M. K. Gándhí: Hind Svarádž

Toto je Gándhího knižní prvotinina. Sepsal ji formou fiktivního rozhovoru mistra a učedníka a představuje v ní svoji vizi cesty ke svarádži - samosprávě Indie a k tomu, jak se zbavit britské nadvlády. Cestu vidí v nespolupráci, odmítání násilí. Mnohé z toho je obecně známé a s Gándhím si tyto myšlenky automaticky spojujeme.

Co však tolik neznáme, jsou jeho radikální myšlenky, kdy odmítá všechny výhody a výdobytky moderní společnosti a techniky (západní medicínu, právo, stroje a továrny, ...).

Doporučuji, určitě stojí za přečtení. V seznamu si ji však dejte na poslední místo, ne proto, že by byla špatnou, ale je příliš radikální a je třeba ji číst s nadhledem a hlubším porozumněním. V češtině vyšla tato kniha v nakladatelství Doplněk.

Hind swaraj

Co mi zbývá přečíst:

Satyagraha in South Africa